In this article, we will discuss the type of three translation qualification tests available. Each type tests another aspect of the knowledge base of translators in industry best practices, ethics and language skills.
3 Types of Qualification Tests of Translators
1) Multiple Choice : The currently used type test is a conventional multiple choice or a true and false type examination. This type of test is typically given within a program such as CTP marking, combined with other types of test methods. Sometimes within a college type this can be the only type of test.
2) Essays: Most studies are supplemented with some conceptual essays that need to be answered to complete the test. They typically account for 20 to 40% of the exam level and test the participant for the actual understanding of program materials rather than memorizing lists, facts, and numbers.
3) Translation Gateways: This is perhaps the most practical and challenging aspect of most translation exams where participants are usually required to take one of the languages and translate it into another. Within programs such as CTP participants, you actually have to translate from one language to another and then back. This ensures that it can be translated in both directions within and outside the source language in one direction.
As mentioned above, some programs may only require one of these types of testing procedures, while others know that all three forms are used. Typically, multiple types of testing included a more rounded, reliable, practical and well-targeted program.
Supported by sbobet